Ezra 10:44

AB

Alle dezen hadden genomen vreemde vrouwen; en onder hen waren er vrouwen bij wie zij kinderen gekregen hadden.

SVAlle dezen hadden vreemde vrouwen genomen; en [sommigen] van hen hadden vrouwen, waarbij zij kinderen gekregen hadden.
WLCכָּל־אֵ֕לֶּה [נָשְׂאוּ כ] (נָשְׂא֖וּ ק) נָשִׁ֣ים נָכְרִיֹּ֑ות וְיֵ֣שׁ מֵהֶ֣ם נָשִׁ֔ים וַיָּשִׂ֖ימוּ בָּנִֽים׃ פ
Trans.

kāl-’ēlleh nāśə’û nāśə’û nāšîm nāḵərîywōṯ wəyēš mēhem nāšîm wayyāśîmû bānîm:


ACמד כל אלה נשאי (נשאו) נשים נכריות ויש מהם נשים וישימו בנים  {פ}
ASVAll these had taken foreign wives; and some of them had wives by whom they had children.
BEAll these had taken strange wives; and some of them had wives by whom they had offspring.
DarbyAll these had taken foreign wives; and there were among them wives who had had children.
ELB05Alle diese hatten fremde Weiber genommen, und es gab unter ihnen Weiber, welche Kinder geboren hatten.
LSGTous ceux-là avaient pris des femmes étrangères, et plusieurs en avaient eu des enfants.
SchDiese alle hatten fremde Frauen genommen; und unter diesen Frauen waren etliche, welche Kinder geboren hatten.
WebAll these had taken foreign wives: and some of them had wives by whom they had children.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken